Формулировка

Здесь смело можно задать самый глупый вопрос по правилам и... получить ответ (Регистрация не требуется)
It's safe to ask the dumbest rule's question here and... to get an answer
Аватара пользователя
Hryash
Сообщения: 75
Зарегистрирован: 04 ноя 2012, 21:13

Формулировка

Сообщение Hryash » 06 ноя 2012, 21:45

Добрый день
Вопрос по формулировке, которая часто встречается

Карта "Cloudshift" гласит - "Exile target creature you control, then return that card to the battlefiled under your control."

Вопрос в том как понять "ЗАТЕМ" ("then")

К примеру в моё существо "Cathedral Sanctifier" целят INSTANTом "Ultimate Price", я в ответ (response) играю "Cloudshift" - она кладётся в стек и всё, НАЧИНАЕМ РАЗБИРАТЬ!!!

я Изгоняю и тут же возвращаю "Cathedral Sanctifier" после чего в нее попадает "Ultimate Price" (и я только активировал трригер, но не спас СУЩЕСТВО), или я ее возвращаю ПОСЛЕ разбора всего стека, или вообще в конце ФАЗЫ , или КОГДА???

(а ещё попутно вопрос о другом - если я возвращаю "Cathedral Sanctifier" "сразу" и далее РАЗРЕШАЕТСЯ "Ultimate Price" - если я правильно понимаю "Cathedral Sanctifier " ЭТО уже новый перманент и "Ultimate Price" - не имеет ЛЕГАЛЬНОЙ ЦЕЛИ - соостветственно я спас СУЩЕСТВО - так ли ЭТО?)

Аватара пользователя
Summoning
Администратор
Сообщения: 951
Зарегистрирован: 12 мар 2011, 16:53

Re: Формулировка

Сообщение Summoning » 07 ноя 2012, 11:02

400.7 An object that moves from one zone to another becomes a new object with no memory of, or relation to, its previous existence. There are seven exceptions to this rule:
И обязательно почитать про стек. У вас в голове каша.
Да и про то, какие бывают способностивам не помешает узнать. Чтобы триггеры не мерещились там, где их нет. Кроме того, триггеры нельзя активировать.

Эффект заклинания выполняется в той последовательности, в которой он написан в его в тексте. На разрешении этого заклинания.
1. Я всегда права.
2. Если я не права, см. 1.

Аватара пользователя
Hryash
Сообщения: 75
Зарегистрирован: 04 ноя 2012, 21:13

Re: Формулировка

Сообщение Hryash » 07 ноя 2012, 11:45

Спасибо
Насчёт каши Вы правы (но это временно), и спасибо Вам за русскоязычное толкование всех этих вот СЛОВЕСОВ

Ответить